Add parallel Print Page Options

Ishmael also killed all the Judeans[a] who were with Gedaliah at Mizpah and the Babylonian[b] soldiers who happened to be there.[c]

On the day after Gedaliah had been murdered, before anyone even knew about it, eighty men arrived from Shechem, Shiloh, and Samaria.[d] They had shaved off their beards, torn their clothes, and cut themselves to show they were mourning.[e] They were carrying grain offerings and incense to present at the temple of the Lord in Jerusalem.[f]

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 41:3 sn All the Judeans. This can scarcely refer to all the Judeans who had rallied around Gedaliah at Mizpah because v. 10 later speaks of Ishmael carrying off “the rest of the people who were at Mizpah.” Probably what is meant is “all the Judeans and Babylonian soldiers” that were also at the meal. It is possible that this meal was intended to seal a covenant between Gedaliah and Ishmael promising Ishmael’s allegiance to Gedaliah and his Babylonian overlords (cf. Gen 26:30-31; 31:53-54; Exod 24:11). In any case, this act of treachery and deceit was an extreme violation of the customs of hospitality practiced in the ancient Near East.
  2. Jeremiah 41:3 tn Heb “Chaldean.” See the study note on 21:4 for explanation. There are two cases of apposition in this verse, with repetition of the preposition and then of the sign of the accusative, i.e., “who were with him, [namely] with Gedaliah” and “all the Chaldeans who happened to be there, [namely] the soldiers.”
  3. Jeremiah 41:3 tn Heb “were found there.” For this nuance of the verb see BDB 594 s.v. מָצָא Niph.2.c.
  4. Jeremiah 41:5 sn Shechem, Shiloh, and Samaria were all cities in the northern kingdom of Israel with important religious and political histories. When Israel was destroyed in 722 b.c., some of the Israelites had been left behind, and some of the Judeans had taken up residence in these northern cities. People residing there had participated in the reforms of Hezekiah (2 Chr 30:11) and Josiah (2 Chr 34:9) and were evidently still faithfully following the Jewish calendar. They would have been on their way to Jerusalem to celebrate the Jewish New Year and the Feast of Tabernacles (Lev 23:34).
  5. Jeremiah 41:5 tn The words “to show they were mourning” are not in the text but are implicit in the acts. They are supplied in the translation for clarification for readers who may not be familiar with ancient mourning customs.
  6. Jeremiah 41:5 tn The words “in Jerusalem” are not in the text but are implicit. They are supplied in the translation for clarity.